The Novel of Werther

1938
6.6| 1h25m| NA| en| More Info
Released: 14 December 1938 Released
Producted By: Nero Films
Country: France
Budget: 0
Revenue: 0
Official Website:
Info

Herr Werther, a new magistrate to the Grand Duchy of Walheim who is a violinist and poet, seems to have fate on his side as he meets and pursues a beautiful local woman, Charlotte. But as Werther sets to propose marriage, Charlotte reluctantly tells him she has been promised to another, Werther's superior, Judge Hochstätten. Werther and Charlotte decide to keep their romance from the judge and each descends into depression. Will they be able to keep their feelings a secret?

Genre

Drama, Romance

Watch Online

The Novel of Werther (1938) is currently not available on any services.

Director

Max Ophüls

Production Companies

Nero Films

AD
AD

Watch Free for 30 Days

All Prime Video Movies and TV Shows. Cancel anytime.
Watch Now
The Novel of Werther Videos and Images

The Novel of Werther Audience Reviews

Aubrey Hackett While it is a pity that the story wasn't told with more visual finesse, this is trivial compared to our real-world problems. It takes a good movie to put that into perspective.
Kamila Bell This is a coming of age storyline that you've seen in one form or another for decades. It takes a truly unique voice to make yet another one worth watching.
Mandeep Tyson The acting in this movie is really good.
Juana what a terribly boring film. I'm sorry but this is absolutely not deserving of best picture and will be forgotten quickly. Entertaining and engaging cinema? No. Nothing performances with flat faces and mistaking silence for subtlety.
morrison-dylan-fan Although I've heard about him for years,I've constantly run into trouble when attempting to see a work from auteur Max Ophüls,from a power cut bringing my internet down,to two DVD players refusing to play his movie! Taking part in a French Challenge on ICM,I started looking for movies to view for the event,and stumbled upon a rare Ophüls title online,which led to me crossing my fingers,and opening this Werther's original.The plot:Arriving to a new town to be a magistrate, Werther finds his life to be at a satisfactory place,where he is treated respectfully at work,and his poems and violin compositions are received with praise. From the moment he sees Charlotte, Werther finds himself falling in love for the first time. Writing a special sonnet just for Charlotte,Werther soon discovers that his own sonnet has a tragic final verse. View on the film:Filming a classic German novel in France due to the build up to WWII taking place in Germany,co-writer/(with Hans Wilhelm and Fernand Crommelynck) director Max Ophüls sows silk Melodrama with the lavish stylisation of the Wiener Filme. Tracing Charlotte's footsteps with elegant tracking shots being swept across entire rooms, Ophüls gives Werther's love for Charlotte a texture of impending Melodrama darkness,via the light Charlotte brings into Werther's life being covered with deep shadows of misery that seep into Werther.Tragically dying in 1941 at just 19 years old from typhoid, Annie Vernay gives an utterly enchanting performance as Charlotte,whose concern and care for Werther is expressed in a fragile manner that Vernay holds back from blossoming into the love that Werther desires. Reuniting with Ophüls, Pierre Richard-Willm gives a splendid performance as Werther,whose arrival in town is given a charismatic swing by Willm,which Willm's snaps into brittle isolated,as the final pages from the novel of Werther are turned.
clanciai Already here in 1938 Max Ophuls proves himself the master of romantic aestheticism in a deeply moving and fascinating rendering of one of the most classic of all novels and the most deplorable of love stories, but the fact that it couldn't have ended worse is treated with expert sense of good taste. Although everybody knows the story and how it must end in suicide, Ophuls still makes it come as a surprise, and it is marvelously illustrated without showing it. Also the actors make a splendid job of the performances and couldn't have been better, although none of them is known or remembered today. You can well imagine Danielle Darrieux and Gerard Philippe in the same roles not doing any better (or worse). Also the music is excellently suited and not allowed to dominate too much - the use of the church bells and their melody quite triggers the story. Max Ophuls has simply succeeded in translating a novel of letters into a qualified drama without making it theatrical - it is perfectly organic all the way and runs with smooth efficiency, constantly accelerating the tension and the drama from ideal idylls in the beginning to gradually growing into dead serious business. It was a delight to see Goethe so successfully adapted for the screen - I would believe him to have been the most difficult of authors to undergo that treatment with any success. Especially fascinating is the cinematic technique and innovative tricks that Ophuls uses to add life and interest to his film. It is throughout very atmospherical, the moods of the novel are faithfully transported to the screen, and above all the film is marked by Ophuils' famous obsession with details, which no one could use to enhance the quality of a film better than he. The greatest joy of seeing this film was actually to be able to recognize all the familiar tricks and styles of this one of the greatest of all cinema masters as early as 1938. It has been pointed out, that it's a French film made on a German novel in the year before the apocalypse of Germany and the second world war. He had made many films in Germany previously but henceforward moved to France - and the war and its circumstances caused him a time out for seven years - to then return i full bloom with all his major masterworks.
writers_reign For many non-scholars this is probably one of the earliest Ophuls movies they will have encountered; he had made some sixteen films in Germany, France and Italy but tends to appear as a blip on the average viewer's radar with the 1939/40 Mayerling with Edwige Feuillere then appear permanently with Letter From An Unknown Woman in 1948 and everything that followed both in America and France. This is his take on Goethe and I resisted the temptation to summarize it as Getting Goethe's Garter. Even today it's not obligatory to adapt a novel faithfully and in 1938 there was an even more cavalier approach so that Ophuls thinks nothing of advancing the time-frame of the original and shifting the focus of attention from Werther to Charlotte though neither diminish the original unless, of course, you're a purist. We don't get too much of the celebrated 'circular' camera movements that tend to define Ophuls but he does indulge in dissolves, super-impositions and tracking shots and forges consistent links between Music and Visuals, inded Charlotte's love of and reaction to Music seems to take precedence over Werther's heartbreak but again in the context of the kind of film Ophuls has made this works. On a basic level the plot is menage a trois-lite; Werther arrives in a new town to take up a post in local government though his personality -carefree, poetic - is at odds with his career path. He bonds with his immediate supervisor, Albert, despite their contrasting personalities and when Albert leaves town on business Werther meets and falls in love with Charlotte who is engaged to Albert, a detail she omits to mention as she reciprocates Werther's feelings. With Werther in mid-proposal she finally confesses, feeling bound by honour more than love. She marries Albert, Werther turns to drink and whores and it all ends in tears. Not exactly Citizen Kane but Ophuls brings his artistry to bear and extracts a magical performance out of seventeen year old Annie Vernay (who was to die tragically three years later after contracting typhoid) who is saddled with that most thankless of roles the 'decent' person who adheres to a moral code even if it means sacrificing happiness. Like the man said this is definitely worth a look.
dreverativy The "Sorrows of Young Werther" (1774), a rather hapless and excessively emotional law clerk, is often thought of as the first great German novel. Whether it is or isn't is not important. What is important is that Goethe's epistolary work (no doubt influenced by Samuel Richardson and Laurence Sterne, though probably not Tobias Smollett) had a monumental impact on the development of German romanticism, and on the development of a poetry of feeling, of 'sturm und drang'. It impacted upon almost all forms of humanist endeavour: drama (especially during the 1770s through the work of Lessing), poetry, theology (still the queen of the sciences in late eighteenth century Germany), history, and other categories of belles-lettres. It exploded on the continental literary scene and vaulted its author to the status of a superstar. Thousands of young men committed imitative suicide, and Napoleon kept a copy in his knapsack.Werther is supposed to have been, like Goethe himself, a junior clerk in the Reichskammersgericht (the imperial supreme court) based in the free upper Rheinish city of Wetzlar. Lotte is essentially Charlotte Buff, Goethe's lost love (in this instance a decent performance by the delightful Annie Vernay).The story is very well known, and there is no need to repeat any of the details. Pierre Richard-Willm, often derided as rather stiff and wooden is exactly right for this eponymous role. He has a rather vague and abstracted appearance that subverts his looks (he was probably rather old for the part, but gets away with it). The audience can easily scent a loser. In Adam von Hochatten (Jean Galland) we can detect a winner, secure in his status and prospects.Werther gets lost in drink and in an obsession with James Macpherson's forgery of Ossian. Max Ophuls carries us away in in a state of emotional and romantic resignation and despair to the music of (variously) J. S. Bach, W. F. Mozart, Beethoven, Schubert (very apt, Beethoven and Schubert), and Haydn. The costumes are well done (if a little anachronistic), as is the art direction. Ophuls is able to convey an authentic feeling - if not for 1774, then perhaps 1804. We have for instance a scene with a slightly fustian grand duke (Phillippe Richard), and we are reminded that the old Germany was a mosaic of innumerable petty principalities. Some critics, notably Richard Roud, accused Ophuls of vulgarising this supreme novel. That was perhaps inevitable in any cinematic adaptation. However, this is a very fine effort. The most curious thing is why France was making a film of the Great German Novel at all, and particularly in 1938?